Italian is one of the most wonderful languages on earth, and if you are serious about your Italian, do come and study it with us using our incredible set of innovative resources.
It's completely free in the beta stage and you won't regret it!
Italy is famous worldwide for its cuisine. In this type of
resource, our Maria Paola introduces us to the culinary delights of Italy using
her very own recipes, which are simple and easy to prepare. Some of the dishes
are traditional, while others are more innovative and experimental, but always
in the tradition of typical Mediterranean food. We are sure that if you follow
her instructions carefully, you will be delighted at the results!
By ticking/unticking the following checkboxes you can customise
your learning experience by viewing exactly what you need. Try
PRONUNCIATION
ORIGINAL TEXT
GOOD TRANSLATION
Mayàle al làtte MAIALE AL LATTE Pork cooked in milk
Ingredyènti: INGREDIENTI: Ingredients:
un karré di mayàle di çìrka òtto_çènto/nòve_çènto gràmmi 1 carré di maiale di circa 800/900 gr About 800-900 grams loin of pork
kwàttro/çìnkwe fóllhe di sàlvya 4/5 foglie di salvia 4-5 sage leaves
dùe/tré ramétti di rozmarìno 2/3 rametti di rosmarino 2-3 sprigs of rosemary
tré/kwàttro bàkke di jinèpro 3/4 bacche di ginepro 3-4 juniper berries
dùe ó tré spìkki di àllho 2 o 3 spicchi di aglio 2-3 cloves of garlic
Sàle, peperonçìno Sale, peperoncino Salt, chilli powder
çìnkwe_çènto sèi_çènto çentìlitri di làtte 500/600 cl. di latte 500-600 centilitres milk
kwàttro/çìnkwe kukkyài di òlyo èxtra_vérjine di olìva 4/5 cucchiai di olio extravergine di oliva 4-5 tablespoonfuls of extra-virgin olive oil
Proçediménto: PROCEDIMENTO: Method:
In ùna péntola a bórdi àlti versàre l'òlyo, méttere l'àllho, la sàlvya, il rozmarìno, lé bàkke di jinèpro é la kàrne legàta. In una pentola a bordi alti versare l’olio, mettere l’aglio, la salvia, il rosmarino, le bacche di ginepro e la carne legata. Put the oil, garlic, sage, rosemary, juniper berries and the meat (tied up with butcher's string) in a tall saucepan.
Fàrla rozolàre mólto bène; salàre é pepàre; bannhàrla kol vìno byànko é fàrlo evaporàre, dópo di ké koprìrla kón il làtte. Farla rosolare molto bene; salare e pepare; bagnarla col vino bianco e farlo evaporare, dopo di che coprirla con il latte. Fry it all gently until it becomes brown; add salt and pepper; add a little white wine and let it evaporate, and then cover it all with milk.
Kwàndo il làtte avrà rajjùnto il bollóre, méttere un kopèrkyo é abbassàre la fyàmma al mìnimo. Quando il latte avrà raggiunto il bollore, mettere un coperchio e abbassare la fiamma al minimo. When the milk boils, put a saucepan lid on it and lower the heat to a minimum.
La kottùra vàrya a sekónda délla kàrne, pér kùi dópo çìrka un'óra provàre a sentìre la konsistèntsa kón ùna forkétta. La cottura varia a seconda della carne, per cui dopo circa un'ora provare a sentire la consistenza con una forchetta. How long you cook it depends on the meat, so after approximately one hour try it with a fork to see if it is cooked.
A kottùra ultimàta, tòllhere la kàrne dàlla péntola é fàrla raffreddàre. A cottura ultimata, togliere la carne dalla pentola e farla raffreddare. When you have finished cooking it, take the meat out of the saucepan and leave it to cool.
Prèndere il mìni_pìmer é frullàre tùtto il fóndo di kottùra, prìma però tòllhere il bastonçìno çentràle dél rozmarìno é ridùrlo ad ùna krèma. Prendere il minipimer e frullare tutto il fondo di cottura (prima però togliere il bastoncino centrale del rosmarino) e ridurlo ad una crema. Use a Minipimer to blend the gravy which remains in the saucepan without forgetting to remove the twigs of rosemary (but leaving the needle-like leaves) and cream it.
Tallhàre a fétte la kàrne é servìrla kopèrta kol sùo fóndo di kottùra. Tagliare a fette la carne e servirla coperta col suo fondo di cottura. Cut the meat into slices and serve it covered with its gravy.
By ticking/unticking the following checkboxes you can customise
your learning experience by viewing exactly what you need. Try it!
PRONUNCIATION
ORIGINAL TEXT
GOOD TRANSLATION
PRONUNCIATION
ORIGINAL TEXT
GOOD TRANSLATION
Mayàle al làtte
MAIALE AL LATTE
Pork cooked in milk
Ingredyènti:
INGREDIENTI:
Ingredients:
un karré di mayàle di çìrka òtto_çènto/nòve_çènto gràmmi
1 carré di maiale di circa 800/900 gr
About 800-900 grams loin of pork
kwàttro/çìnkwe fóllhe di sàlvya
4/5 foglie di salvia
4-5 sage leaves
dùe/tré ramétti di rozmarìno
2/3 rametti di rosmarino
2-3 sprigs of rosemary
tré/kwàttro bàkke di jinèpro
3/4 bacche di ginepro
3-4 juniper berries
dùe ó tré spìkki di àllho
2 o 3 spicchi di aglio
2-3 cloves of garlic
Sàle, peperonçìno
Sale, peperoncino
Salt, chilli powder
çìnkwe_çènto sèi_çènto çentìlitri di làtte
500/600 cl. di latte
500-600 centilitres milk
kwàttro/çìnkwe kukkyài di òlyo èxtra_vérjine di olìva
4/5 cucchiai di olio extravergine di oliva
4-5 tablespoonfuls of extra-virgin olive oil
Proçediménto:
PROCEDIMENTO:
Method:
In ùna péntola a bórdi àlti versàre l'òlyo, méttere l'àllho, la sàlvya, il rozmarìno, lé bàkke di jinèpro é la kàrne legàta.
In una pentola a bordi alti versare l’olio, mettere l’aglio, la salvia, il rosmarino, le bacche di ginepro e la carne legata.
Put the oil, garlic, sage, rosemary, juniper berries and the meat (tied up with butcher's string) in a tall saucepan.
Fàrla rozolàre mólto bène; salàre é pepàre; bannhàrla kol vìno byànko é fàrlo evaporàre, dópo di ké koprìrla kón il làtte.
Farla rosolare molto bene; salare e pepare; bagnarla col vino bianco e farlo evaporare, dopo di che coprirla con il latte.
Fry it all gently until it becomes brown; add salt and pepper; add a little white wine and let it evaporate, and then cover it all with milk.
Kwàndo il làtte avrà rajjùnto il bollóre, méttere un kopèrkyo é abbassàre la fyàmma al mìnimo.
Quando il latte avrà raggiunto il bollore, mettere un coperchio e abbassare la fiamma al minimo.
When the milk boils, put a saucepan lid on it and lower the heat to a minimum.
La kottùra vàrya a sekónda délla kàrne, pér kùi dópo çìrka un'óra provàre a sentìre la konsistèntsa kón ùna forkétta.
La cottura varia a seconda della carne, per cui dopo circa un'ora provare a sentire la consistenza con una forchetta.
How long you cook it depends on the meat, so after approximately one hour try it with a fork to see if it is cooked.
A kottùra ultimàta, tòllhere la kàrne dàlla péntola é fàrla raffreddàre.
A cottura ultimata, togliere la carne dalla pentola e farla raffreddare.
When you have finished cooking it, take the meat out of the saucepan and leave it to cool.
Prèndere il mìni_pìmer é frullàre tùtto il fóndo di kottùra, prìma però tòllhere il bastonçìno çentràle dél rozmarìno é ridùrlo ad ùna krèma.
Prendere il minipimer e frullare tutto il fondo di cottura (prima però togliere il bastoncino centrale del rosmarino) e ridurlo ad una crema.
Use a Minipimer to blend the gravy which remains in the saucepan without forgetting to remove the twigs of rosemary (but leaving the needle-like leaves) and cream it.
Tallhàre a fétte la kàrne é servìrla kopèrta kol sùo fóndo di kottùra.
Tagliare a fette la carne e servirla coperta col suo fondo di cottura.
Cut the meat into slices and serve it covered with its gravy.