Home       About       Resources       Tools        Contact     
 
Italian is one of the most wonderful languages on earth, and if you are serious about your Italian, do come and study it with us using our incredible set of innovative resources. It's completely free in the beta stage and you won't regret it!

 

SUBTITLED VIDEOS

ITALIAN GRAMMAR

CONJUGATIONS

MARIA'S BLOG

VIA REGINA 26

PARALLEL TEXTS

BUSINESS & THINGS

MIX & FUN

ITALIAN LIBRARY

REFERENCE


Click the orange box above to sign up to our free NEWSLETTER!

WHOLE PAGE TRANSLATION

To instantly translate the whole page into English or any of the 52 available languages just select the appropriate language.


SINGLE WORD TRANSLATION


To translate an ITALIAN WORD into English enter the word into the Translate Box and click GO!


FREE RESOURCE - LEVEL: ADVANCED
LEARNING TOOLS IN THIS RESOURCE
:
PRONUNCIATION GUIDE - WORD-FOR-WORD TRANSLATION - GOOD ENGLISH TRANSLATION - TABLED PARALLEL TEXTS - VOICEOVER AUDIO

photo credit: zipckr   2009 Text and voiceover: Maria Paola Guerrato*Chia: sole, mare e bellezze d'importazione

Maria's Blog is just a normal blog where our Maria Paola (or Maria for short) tells us about her daily life, thoughts and feelings. In doing so, she uses normal Italian with no attempt at simplifying it. Luckily, the translation provided lets you understand everything. And if that is not enough, you know that you can always ask us using the comments feature of this blog!
 

 
   ♪ AUDIO DOWNLOAD LINK  

A Spring Day!

By ticking/unticking the following checkboxes you can customise
your learning experience by viewing exactly what you need. Try it!

PRONUNCIATION ORIGINAL TEXT LITERAL TRANSLATION GOOD TRANSLATION

na jornta di primavra
UNA GIORNATA DI PRIMAVERA
A day of spring
A SPRING DAY

Finalmnte jji na blla jornta di sle.
Finalmente oggi una bella giornata di sole.
At_last today a beatiful day of sun.
At last a nice sunny day.

Il sle mtte allegra vllha di fre, ma o jji nn sno riushta a kombinre un grank: preparto slo un blg pr il Multiblg di inglze un sekndo in preparatsyne.
Il sole mette allegria e voglia di fare, ma io oggi non sono riuscita a combinare un granch: ho preparato solo un blog per il Multiblog di inglese e un secondo in preparazione.
The sun puts cheerfulness and eagerness to do, but I today not am(=have) succeeded in putting_together a lot: I_have prepared only a blog for the Multiblog of English and a second_(one) is in preparation.
The sun makes one feel happy and eager to do things, but I haven't managed to do much today: I've prepared only one blog for our English Multiblog and another one is in the pipeline.

Mi sno ftta, inve, katturre da un sto di kuna mi sno skarikta na blla srye di rakklte di ritte in formto pi_di_ffe.
Mi sono fatta, invece, catturare da un sito di cucina e mi sono scaricata una bella serie di raccolte di ricette in formato .pdf.
Myself I_am(=have) made, instead, capture(=be captured) by a website of cooking and for_me I_have downloaded a beautiful series of collections of recipes in format .pdf.
I've been seduced by a cooking website and I downloaded loads of recipes in pdf format.

Si trattva sopratttto di dli, nn li dovri gwardre vsto k kwlke kiltto in py, ma kme si pw rezstere a tnta dolttsa?
Si trattava soprattutto di dolci, non li dovrei guardare visto che ho qualche chiletto in pi, ma come si pu resistere a tanta dolcezza?
The matter was above_all of cakes, not them I_should look_at seeing that I_have some small_kilos in excess, but how one can resist to so_much sweetness?
They were mostly recipes of cakes, I shouldn't really look at them even, as I am a little overweight but how could one resist such delicious things?

 

    By ticking/unticking the following checkboxes you can customise
your learning experience by viewing exactly what you need. Try it!


PRONUNCIATION ORIGINAL TEXT LITERAL TRANSLATION GOOD TRANSLATION

PRONUNCIATION ORIGINAL TEXT LITERAL TRANSLATION GOOD TRANSLATION

na jornta di primavra

UNA GIORNATA DI PRIMAVERA

A day of spring

A SPRING DAY

Finalmnte jji na blla jornta di sle.

Finalmente oggi una bella giornata di sole.

At_last today a beatiful day of sun.

At last a nice sunny day.

Il sle mtte allegra vllha di fre, ma o jji nn sno riushta a kombinre un grank: preparto slo un blg pr il Multiblg di inglze un sekndo in preparatsyne.

Il sole mette allegria e voglia di fare, ma io oggi non sono riuscita a combinare un granch: ho preparato solo un blog per il Multiblog di inglese e un secondo in preparazione.

The sun puts cheerfulness and eagerness to do, but I today not am(=have) succeeded in putting_together a lot: I_have prepared only a blog for the Multiblog of English and a second_(one) is in preparation.

The sun makes one feel happy and eager to do things, but I haven't managed to do much today: I've prepared only one blog for our English Multiblog and another one is in the pipeline.

Mi sno ftta, inve, katturre da un sto di kuna mi sno skarikta na blla srye di rakklte di ritte in formto pi_di_ffe.

Mi sono fatta, invece, catturare da un sito di cucina e mi sono scaricata una bella serie di raccolte di ricette in formato .pdf.

Myself I_am(=have) made, instead, capture(=be captured) by a website of cooking and for_me I_have downloaded a beautiful series of collections of recipes in format .pdf.

I've been seduced by a cooking website and I downloaded loads of recipes in pdf format.

Si trattva sopratttto di dli, nn li dovri gwardre vsto k kwlke kiltto in py, ma kme si pw rezstere a tnta dolttsa?

Si trattava soprattutto di dolci, non li dovrei guardare visto che ho qualche chiletto in pi, ma come si pu resistere a tanta dolcezza?

The matter was above_all of cakes, not them I_should look_at seeing that I_have some small_kilos in excess, but how one can resist to so_much sweetness?

They were mostly recipes of cakes, I shouldn't really look at them even, as I am a little overweight but how could one resist such delicious things?


AVAILABLE RESOURCES

  1. The New Amazons
  2. Chess!
  3. Ferragosto
  4. Giretto d'Italia
  5. Inter Win the Italian Premier League
  6. Matilde's Wedding
  7. Christmastime
  8. Snow!
  9. Pan e Vin
  10. Lunch before Christmas
  11. Rodolfo's Art
  12. A Spring Day
  13. Summer Is Ending
  14. A Nice Sunday Trip
  15. A Trip to Trieste (1)
  16. A Trip to Trieste (2)
  17. Realising the Usefulness of Twitter
  18. Hostages Killed in the Yemen